Сэлинджер Джером (Salinger Jerom) - Произведения - Душа несчастливой истории

Читайте также:

Вон там - он небрежно ответил на поклон - берейтор с ипподрома да еще одно знакомое лицо с Рингштрассе - и больше никого. Ни одной женщины, никакой надежды хотя бы на мимолетное приключение...

Цвейг Стефан (Zweig Stefan)   
«Жгучая тайна»

Ведь в этом "О мистер..!" и в этом вальсе на крыше - вся тоска по любви, по радости, свету, краскам, которая таится в глубине каждого человеческого сердца, другими с..

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Статьи, речи, письма»

Что ж, передумал снова?    - Я-то знал, что Дон поедет, - сказал третий охотник. Его звали Лигейт. Он говорил, словно ни к кому не обращаясь...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Осень в дельте»

Спонсоры проекта:

продажа рояля.
Форте и Пиано считается специализированной консультационной компанией, которая оказывает услуги по обзору рынка музыкальных инструментов, салонов фортепиано в частности, а также подбору конкретно тех моделей, которые подходят вашим запросам.
www.grandpiano.su

Оформление цветами
Корзина цветов способны делать невероятное: любое пространство обернется волшебной долиной, если вы решите оформить стены цветами. Украшать свадебное торжество цветочными композициями стали еще давным-давно, связав переходящую красоту растений с цикличностью жизни.
www.svadba-buket.ru

Смотрите также:

Юрий Кирильченко. Когда расступилась стена ржи. Тайная жизнь Джерома Сэлинджера

И .Л. Галинская. Тайнопись Сэлинджера

Текстография Селинджера

Дж. Д. Сэлинджер. Над пропастью во ржи

Алексей Зверев. Сэлинджер. Тоска по неподдельности

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Душа несчастливой истории»



Сэлинджер Джером (Salinger Jerom)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 8)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Вацлав, пойдемте его искать. Первым делом побежали в контору. Там не было заметно никакого беспорядка: в углу — несколько скатанных ковров, на столе — недописанное письмо Лембергеру, над столом горел газовый рожок. — Тогда совершенно ясно, — сказал Гуго, — господин Гирш никуда не уходил; иначе погасил бы лампочку, не правда ли? Он должен быть дома. Но обыскали всю квартиру, а Гирш словно сквозь землю провалился. Госпожа Гиршова в своем кресле рыдала навзрыд. Казалось, — рассказывал потом Гуго, — будто трясется груда студня. — Госпожа Гиршова, — сказал тогда Гуго (удивительное дело, как это молодой еврей, когда понадобится, сразу все сообразит). — Не плачьте, госпожа Гиршова, господин Гирш никуда не сбежал, — кожи идут хорошо, кроме того, он не инкассировал никаких долговых исков, не так ли? Где нибудь шеф должен быть. Если он до вечера не объявится, сообщим в полицию, но не раньше, госпожа Гиршова, — сами понимаете: такое необычное происшествие фирме не на пользу. Прождали, значит, до вечера и все искали господина Гирша, а о нем ни слуху ни духу. В надлежащее время господин Гуго закрыл лавку и отправился в полицию заявить, что господин Гирш исчез. Тогда из полиции прислали детективов; они прочесали весь дом, но нигде не нашли ни малейших следов; и кровь на полу искали — нигде ничего, ограничились тем, что контору на время опечатали. Потом, допросив госпожу Гиршову и весь персонал, разузнали все, что делалось с самого Утра. Никто не сообщил ничего особенного, только господин Гуго вспомнил, что после десяти к господину Гиршу заходил коммивояжер Лебеда и проговорил с ним минут десять. Стали Разыскивать этого Лебеду и, конечно, нашли его в кафе "Бристоль» — он играл там в рамс. Лебеда живо припрятал банк, а детектив его успокоил: — Господин Лебеда, сегодня я не по поводу рамса, я по поводу господина Гирша: он, представьте себе, пропал, и вы последний, кто его видел. Так вот, этот Лебеда тоже ничего не знал: заходил он к господину Гиршу из за каких то ремней и ничего странного не заметил, только господин Гирш показался ему болезненнее обычного. «Что— то вы похудели, господин Гирш», заметил еще Лебеда...

Чапек Карел (Capek Karel)   
«Исчезновение господина Гирша»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Семён Исаев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Сэлинджер Джером (Salinger Jerom), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.